dissabte, 28 de gener del 2012

FOTOGRAFIA PANORAMICA DE MONISTROL 1960

Montserrat al oli

dimarts, 17 de gener del 2012

dilluns, 12 de desembre del 2011

RECITAL EN TABERNA BOHEMIA (Joan de la Vega, Rafael Mammos, cesc Fortuny i Fabré y Andreu Navarra)

En la Taberna Bohemia. 
Jueves, 15 de diciembre, a las 20h. 
Calle Bòria, número 22, 
(frente al metro de Jaume I, a apenas unos treinta metros de la Via Laietana y paralela a la calle Princesa).



Participarán:

Joan de la Vega (presentando "La montaña efímera")
Rafael Mammos (presentando "Paisaje con reflejo")
Cesc Fortuny i Fabré (presentando "La misteriosa canción de la sangre")
Andreu Navarra (presentando "Canciones del Bloque")

Presenta:
Eduardo Moga

dissabte, 26 de novembre del 2011

RETRATO DE LEOPOLDO MARÍA PANERO, acrílico sobre lienzo 92 x 73...


Leopoldo María Panero (Madrid, 1948)
Poeta, hijo y hermano de poetas; dicen de él, arquetipo de un malditismo tanto cultivado como repudiado; inteligencia desbordada confundida con la locura por esa extraña simbiosis entre lo humano y lo estúpido; condenado de por vida al vacío de diversos psiquiátricos dijo:

Toda belleza por el cadáver pasa
y se limpia en el río de la muerte,
el Ganges que a los inmortales conduce toda mujer.

dimecres, 2 de novembre del 2011

Os presentamos el Teaser de la película Sand Woman de Samuel Sebastian. La banda sonora pertenece a O.D.I. que como sabréis es el proyecto musical de Cesc y mío. El proyecto y el teaser están siendo presentados esta misma semana en el mercado cinematográfico de Los Angeles.

SandWoman, teaser from Samuel Sebastian on Vimeo.


SandWoman. Sinopsis: SandWoman es la historia sobre una mujer escritora de 35 años, cuyas peores pesadillas están repletas de fantasmas y de espíritus necrófagos que la invaden, hasta el punto de no distinguir realidad de imaginación. Su marido, de 40 años, es un asesino que explica a su mujer todos sus crímenes para que así consiga la inspiración para escribir su novela, un libro sobre la pasión y la muerte. Una tarde, la mujer comienza a ser transformada en una bestia, y poco a poco se da cuenta de que el personaje principal de su novela, la mujer muerta, la está poseyendo.

CRÉDITOS:
WRITER & DIRECTOR: Samuel Sebastian
EXECUTIVE PRODUCER: Alicia Vidal
CO-PRODUCER: Jordi Mir (Moonlight Barcelona)
CAST: Àngels Bassas, Colin Morgan
PHOTOGRAPHY: Elisabet Prandi
EDITORS: Agnès B. Vidal, Samuel Sebastian
POST- PRODUCTION: Adrià Cillero
MUSIC: O.D.I. (Cesc Fortuny, Marian Raméntol)
ART DIRECTOR: Margalida Grimalt
MAKE UP: Isabel Temprado, Karla Ruiz Angeludis
SPECIAL EFFECTS: Carol Novell
3D SPECIAL EFFECTS: Ernest Dios, Pau Viladot (Vannevar Studio)
GRAPHIC DESIGN: Roser Cerdà
SPECIAL THANKS: Roser Cerdà Salom, Pere Xavier Galmes Bennasar
SHOT IN BARCELONA, October 2011

dimecres, 26 d’octubre del 2011

Tres Heridas. Antología de nueva poesía amorosa española.

Tres Heridas. Antología de nueva poesía amorosa española.
Selección de Carlos Vitale
Traducción al armenio de Hakob Simonyan
Presentación de Cristina Consuegra

Elenco de antologados: Ada Salas, Marian Raméntol, Cristina Morano. María Ángeles Pérez López, Mateo Rello, Jorge de Arco, Nuria Ruiz de Viñaspre, Marta Agudo, Hector Castilla, Cesc Fortuny i Fabré, Ernesto Pérez Zúñiga, David Mayor, José Manuel Soriano Degracia, Juan Carlos Abril, Brenda Azcoz, Juan de Dios García, Rubén García Cebollero, Juan Salido Vico, Carmen Camacho, Sònia Hernández, Yolanda Castaño, Miguel Serrano Larraz, Ana González Undinguio, Álex Chico, Ignacio Escuín Borao, Javier Gil Martín, Andreu Navarra Ordoño, Alejandro Peinado, Elena Medel, Almudena Vidorreta Torres.


dimecres, 19 d’octubre del 2011

Presentación de la revista Búlgara More, en la que Rada Panchovska traduce a cuatro poetas barceloneses: José Corredor Matheos, Carlos Vitale, Marian Raméntol y Cesc Fortuny i Fabré.


El acto tendrá lugar en próximo  
15 de noviembre en: 

ARTHOSTAL a las 19:30 horas
c/ Basses de Sant Pere, 10 - bajos 
Barcelona (Ved mapa de localización -que se amplía haciendo clic sobre él- a través del enlace http://www.arthostal.com/location_map_new.htm)



La presentación correrá a cargo de Albert Lázaro Tinaut, y se contará con la presencia de los cuatro poetas participantes además de su traductora Rada Panchovska.

RADA PANCHOVSKA nació en Oborishte (Bulgaria) en 1949. Licenciada en Literatura y Lengua Búlgara con segunda especialidad Lengua Rusa y especialización facultativa en Lengua Española por la Universidad de Sofía “San Clemente de Ojrid”. Ha trabajado en el periódico Oborishte en la ciudad de Panaguyurishte, en el Instituto de la Lengua Búlgara adjunto a la Academia Búlgara de Ciencias en Sofía, actualmente dirige su editorial “Próxima‐RP”, Sofía. Miembro de la Unión de Traductores de Bulgaria y de la Asociación de Escritores Búlgaro, como también miembro fundadora de la Asociación de Hispanistas de Bulgaria y de la Sociedad Libre de Poesía.Ha participado en lecturas poéticas en Bulgaria y en Rodas (Grecia), Berlín (Alemania), Curtea de Arges (Rumania), Struga (Macedonia), San Roque, Veruela, Tarazona, Madrid, Granada, Priego y Ejea de los Caballeros (España), en el encuentro‐crucero internacional de escritores balkánicos y nórdicos “Olas de tres mares” y en encuentros internacionales de traductores y editors en Tarazona y Albarracín (España) y México D. F. (México). Sus poemas y sus traducciones han merecido varios premios y el “Premio especial” para la preparación y la organización del “Maratón de la literatura española” en el Palacio Nacional de Cultura, Sofia (IX Salón de las artes, 2004).
Albert Lázaro Tinaut. Presentador del Acto

 Realizarán sus lecturas en castellano:
José Corredor Matheos. Foto: Carme Esteve

Carlos Vitale
Cesc Fortuny i Fabré (Foto: Carme Esteve)
Marian Raméntol


Las lecturas en búlgaro correrán a cargo de Rada Panchovka.


dissabte, 8 d’octubre del 2011

O.D.I. realiza la banda sonora de la próxima película del cineasta Samuel Sebastian

El grupo Catalán O.D.I (integrado por Marian Raméntol y Cesc Fortuny i Fabré) realiza la banda sonora y la producción de audio de la próxima película del cineasta Samuel Sebastian, SandWoman, que será presentada dentro de la American Film Market de Los Ángeles, el mercado más importante del cine en el mundo, dentro de un programa de inmersión en la industria americana durante la primera semana de noviembre.
La película es de género fantástico y trata sobre una escritora que ve como poco a poco sus fantasías literarias se hacen realidad en forma de bestias. SandWoman estará protagonizada por Àngels Bassas y Colin Morgan y su rodaje está previsto para principios del 2012 entre Cataluña y Mallorca.

Poemas de Marian Raméntol y Cesc Fortuny I Fabré en la revista More. Bulgaria.



En el número 2 de la revista búlgara MORE, han salido recientemente publicados poemas de Marián Raméntol y Cesc Fortuny i Fabré traducidos por Rada Panchovska, quién ha realizado la traducción de la obra de cuatro poetas barceloneses, Los dos ya citados además de José Corredor Matheos y Carlos Vitale.




RADA PANCHOVSKA nació en Oborishte (Bulgaria) en 1949. Licenciada en Literatura y Lengua Búlgara con segunda especialidad Lengua Rusa y especialización facultativa en Lengua Española por la Universidad de Sofía “San Clemente de Ojrid”. Ha trabajado en el periódico Oborishte en la ciudad de Panaguyurishte, en el Instituto de la Lengua Búlgara adjunto a la Academia Búlgara de Ciencias en Sofía, actualmente dirige su editorial “Próxima‐RP”, Sofía. Miembro de la Unión de Traductores de Bulgaria y de la Asociación de Escritores Búlgaro, como también miembro fundadora de la Asociación de Hispanistas de Bulgaria y de la Sociedad Libre de Poesía.Ha participado en lecturas poéticas en Bulgaria y en Rodas (Grecia), Berlín (Alemania), Curtea de Arges (Rumania), Struga (Macedonia), San Roque, Veruela, Tarazona, Madrid, Granada, Priego y Ejea de los Caballeros (España), en el encuentro‐crucero internacional de escritores balkánicos y nórdicos “Olas de tres mares” y en encuentros internacionales de traductores y editors en Tarazona y Albarracín (España) y México D. F. (México). Sus poemas y sus traducciones han merecido varios premios y el “Premio especial” para la preparación y la organización del “Maratón de la literatura española” en el Palacio Nacional de Cultura, Sofia (IX Salón de las artes, 2004).

dimarts, 27 de setembre del 2011

PERFODUO MUSIPOÉTICO.

11 de Noviembre a las 21:00 horas. 
Teatre Sagarra, carrer Lluis Companys, 27 
Santa Coloma de Gramenet 




PERFODUO MUSIPOÉTICO



Empezaremos con el poemario En la luz no hay más que unos ojos entornados. Espectáculo concebido desde las profundidades de la luz textual y musical. La metáfora sangrante define nuevos paisajes donde los versos y la música establecen un diálogo personal con la cruda realidad. Un naufragio perpetuo, desde donde resurgir hacia la luz. 

Jaume Vendrell (texto y voz) 
Cesc Fortuny i Fabré (acompañamiento musical).

Interludio con poemas a capela autoría de Cesc Fortuny i Fabré.

Jaume Vendrell y Marian Raméntol (voz)
Cesc Fortuny i Fabré (Texto)


A continuación Dermopoesía, espectáculo donde la experimentación entre palabra y música se materializa en paisajes inconscientes.



Marian Raméntol (texto y voz)
Cesc Fortuny i Fabré (acompañamiento musical)


Cómo llegar:


Como llegar
Ver mapa más grande

 
parkingTres hores d’aparcament per 0,60 euros al pàrquing de la plaça de la Vila.
Sol·liciteu informació d’aquest servei a la recepció del teatre.


En metro: Linia 1 Santa Coloma sortida Pg. Llorenç Serra
En autobús: 35, 42, B14, B16, B19, B20 i N9

dimecres, 14 de setembre del 2011

EL LUTO DE LOS COLORES. (Jaume Vendrell, Cesc Fortuny y Marian Raméntol)

“EL LUTO DE LOS COLORES”. NUEVO PROYECTO EN EL KONVENTPUNTZERO (M.RAMÉNTOL, J.VENDRELL Y C. FORTUNY).

Desde que nos conocemos, hemos colaborado juntos en múltiples proyectos, tanto poético-musicales, como literarios, performances y exposiciones. Una de nuestras inquietudes ha sido siempre la idea de la “fusión”, de la “unión”, tanto a nivel técnico, argumental como conceptual. En esta ocasión teníamos tres pares de manos y tres visiones distintas, el reto era un lienzo de 2 x 2 m y la luz especialísima del Konvent (Cal Rosal-Berga). 


Los integrantes del proyecto: 

Jaume Vendrell: Barcelona 1976. Humano inquieto-polifacético que expresa su concepción del arte a través de distintos soportes. Ha publicado algunos de sus trabajos poéticos en las revistas literarias “Piedra del molino” y “El horizonte literario contemporáneo” donde a su vez, ha sido traducido al inglés y al rumano. Ha publicado también parte de su obra en revistas digitales, tales como, “Revista digital Absenta” (Chile) y “Revista digital La Nausea”. Ha participado en diversas lecturas poéticas, performances poéticas musicadas y festivales, en el área de Barcelona. Creador (destructor) plástico también, que añade volumen a gran parte de sus obras, combinando objetos cotidianos y añadiéndolos a sus cuadros pintados con las técnicas de Pastel y acrílico con el objetivo de trasladar su mensaje poético a la retina del público. “Yo pinto cuando no me alcanzan las palabras”, define él sobre su obra pictórica. Ha realizado varias exposiciones en el área metropolitana de Barcelona y en el festival de arte “Tremó 2010” en Monistrol de Montserrat, donde también expuso su obra poética. 


Cesc Fortuny i Fabré: Barcelona, 1971: Fundador del colectivo de música experimental Artillería Pesada. Coorganizador del “Festival Tremó” en Monistrol de Montserrat. Redactor y codirector de la revista cultural La Náusea. Miembro de colectivo artístico Grup Tremó durante el año 2010. Ha participado en certámenes y festivales de música y arte experimental. Ha estado y está vinculado a varias bandas musicales. Ha publicado dos poemarios y está presente en diversas antologías. Interesado en esoterismo y religiones comparadas, de cuyo estudio se alimenta su obra, que tanto pictórica, musical o literaria, se centra en la concepción del arte como herramienta para trabajar con el inconsciente. Escribe poesía y narrativa tanto en catalán como en castellano, así como ensayos sobre música en diversos medios en la red, publicando también diferentes trabajos musicales a través de net labels y sellos independientes. Acompaña a diversos poetas en recitales, presentaciones y performances, con sus trabajos de música experimental. 


Marian Raméntol: (Barcelona, 1966). Poeta, traductora y directora de la revista cultural La Náusea. Miembro del grupo musical O.D.I. Miembro del grupo poético LAIE (2006-2009). Miembro del grupo artístico Tremó (2010). Ha traducido a poetas contemporáneos italianos al catalán y al castellano. Ha publicado ocho poemarios y ha sido incluida en siete antologías. Ha sido premiada en diversos concursos nacionales e internacionales, y su obra ha sido ampliamente difundida en revistas especializadas donde ha publicado poesía, ensayo y artículos de opinión. Ha sido traducida al inglés, italiano, rumano, armenio y estonio, y ha prologado varios libros de poesía. Su actividad en el ámbito poético le ha llevado a formar parte de festivales, exposiciones, recitales y diferentes actos patrocinados por ayuntamientos, editoriales y otras entidades culturales.



El proyecto: EL LUTO DE LOS COLORES 

Acrílico sobre lienzo sin bastidor de 2 x 2 m.



El cuadro muestra una figura central de trazo agresivo en actitud de inyectarse en el brazo. La jeringuilla es una cruz y el personaje, con una máscara de gorila, reposa sobre una pared hecha, en parte, de humo. La escena está dividida en dos, a la izquierda del espectador se desarrolla una parte más onírica donde una suerte de “fantasmas” acechan a la figura central, mientras que a la derecha del espectador, la cruda realidad se hace presente en un verso pintado en la pared de humo: Tan sólo cabe esperar el luto de los colores, el cual da título a la obra. 

Tres mundos, tres visiones y un espacio común. Este es el resultado de la fusión en la que hemos estado trabajando con tanto ahínco.

Detalle: Cabeza de oruga. Zona onírica.
Detalle: Careta de gorila. Figura central.

Detalle: Fantasmas sumergidos en el lienzo. Pared de humo.


Una vez más las instalaciones del Konventpuntzero (Cal Rosal-Berga) nos han acogido de forma plena y han permitido que desarrolláramos este nuevo proyecto. Han sido unos días de intenso trabajo bajo la premisa de encontrar ese espacio común para los distintos universos de cada uno de nosotros.


Os dejamos la fotogalería del proceso completo, desde la ruptura del vértigo ante el lienzo en blanco, hasta la conclusión de la obra. Nuestro agradecimiento sincero a Pep Espelt y al Konvent, por todo.










dimarts, 23 d’agost del 2011

FESTIVAL DE POESIA A LA PLATJA (Marian Raméntol i Cesc Fortuny i Fabré)

Videogaleria de l'actuació de Marian Raméntol i Cesc Fortuny i Fabré el passat 15 d'agost a l'Últim Xiringo (platja d'Ocata- El Masnou):







Vídeos cedits per Mayde Molina.
Actuació al Festival de poesia a la Platja 2011, organitzat per Anna Rossell.

 

DILLUNS 15 D'AGOST

Recital de Marian Raméntol acompanyada per Cesc Fortuny i Fabré amb el projecte de música experimental Zé Pekéño a:


EL ÚLTIMO CHIRINGO (OCATA-EL MASNOU)
És l’últim de la Carretera N II, davant de l’Avda. Kennedy, a la platja, en direcció Mataró. Si veniu amb tren des de BCN, baixeu a l’estació “Ocata” (una després d’El Masnou) i seguiu en direcció nord, uns deu minuts.

dilluns, 22 d’agost del 2011

POEZIA, revista de cultura poética. Rumanía. (Incluye poemas de Marian Raméntol)

En la revista rumana de cultura poética POEZÍA (Anul XVI, nr 2(56)/2011) acaba de salir publicado una selección de poemas de Marian Raméntol traducidos por Mircea Oprita.

Edita: Fundatia Culturala Poezia. Vara. 2011
250 páginas
Mircea Oprița, (1943, Timişoara, Rumania). Licenciado en la Facultad de Letras de Cluj-Napoca (1966). Doctor en Filología (1999). Ha trabajado como profesor, funcionario cultural y como redactor en la Editorial Dacia de Cluj, (1972 -1994). Presidente de la asociación Sindical de Escritores de Cluj, (1994 -1996). Director del Centro Cultural Rumano en la capital de Hungría, (1996 -1998), convertido más tarde en el Instituto Cultural Rumano de Budapest, donde ejerció como director durante el período 2002-2006. Fue Ministro Consejero en el Ministerio de Asuntos Exteriores de Bucarest. Miembro de la unión de Escritores de Rumania. Ha publicado cerca de una veintena de libros que comprenden los géneros de cuento, novela, poesía, ensayo e historia de la literatura rumana. También ha traducido a autores y ensayistas tales como H. P. Lovecraft, Du Sido, H. G. Wells, John Brunner, Donald Keene. Ha elaborado antologías de ciencia-ficción rumana editadas en húngaro y alemán. Su obra ha sido traducida y publicada en antologías y revistas de Francia, Bélgica, Hungría, Alemania, Italia, Grecia y Polonia. Ha recibido distinciones literarias en su país, entre ellas, un premio de la unión de los Escritores Rumanos, tres premios de la asociación Cluj de Escritores, el Premio "Titu Maiorescu" de la academia Rumana, por Discursul utopic (El Discurso utópico). En el extranjero: el Premio internacional de poesía de PEN-club (Londres), 1965; el Premio especial del jurado al EUROCON III (Poznan) Polonia,1976; y el Premio “Las alas de oro de Ciencia-Ficción", Poznan, Polonia,1980).

divendres, 12 d’agost del 2011

Residencia artística de Marian Raméntol y Cesc Fortuny i Fabré en el KONVENTPUNTZERO

Descubrir el movimiento Moviment.0, que según su propio manifiesto se declara como: "Movimiento artístico de Catalunya central totalmente efímero y sin límites que pretende aprovechar y dinamizar los espacios que por algún motivo han sido abandonados con todo lo que el paso del tiempo comporta. Espacios vacíos pero cargados de vida y sensaciones. Edificios de interés popular y que revestidos de cultura también efímera dan una visión renovada, contemporánea y romántica a las personas que lo visitan. Lugares donde bajo el efecto del día a día han hecho olvidar toda su existencia, pasando a desaparecer de la memoria social y desmereciendo el propio encanto y recuerdo. 


Otro punto importante de moviment.0 es el artista y su difusión. Personas que hacen del arte la propia columna vertebral y que buscan una filosofía y experimentación continua.

moviment.0 acerca los dos componentes elementales, espacio y artista creando la adicción entre los dos, mezclándolos con emociones y sensaciones, tanto visuales como mentales, conceptos capaces de traspasar las barreras de la comprensión y buscando siempre la visión que se acerque a una degradación y creación experimental, tanto de la humanidad como de su ubicación. Estos espacios se ofrecen a personas creativas capaces de comprometerse a una lucha diaria del arte por arte, sin fronteras y con la mentalidad abierta, no solamente a la destructuración de espacios museísticos, sino también a la constante aportación y búsqueda interior.

Se remarca que sin la desinteresada apoyo de los artistas y de las personas vinculadas a los proyectos, no sería posible ninguna de las intenciones e ideas del movimiento"
, y, dentro de este marco, vivir la experiencia en el  Konventpuntzero así como recorrer el propio convento de Cal Rosal (Berga) en sus más íntimos rincones es una experiencia que tan sólo puede expresarse a través de lo que encierran sus muros:

Arte




 


Obras de Abel Castells expuestas en la sexta edición del Festival Konventpuntzero 2011
 
Su magnífica arquitectura forma parte de un complejo industrial textil, como tantas otras colonias del Berguedá, donde las hijas de los obreros cursaban sus estudios hasta alcanzar la edad de ser integradas laboralmente en la fábrica. Actualmente, el edificio que todavía mantiene en pie buena parte de sus estancias, ha sido recuperado por un colectivo de artistas para hacer de él un centro de arte, un lugar de creación abierto a todas las disciplinas, y que ofrece la posibilidad, además de sus múltiples espacios, paisajes y escenarios ya de por sí inspiradores, de realizar residencias artísticas para la concreción de proyectos que abarcan desde la obra plástica , performances, música, hasta la obra escénica y de experimentación. El Movimentpuntzero, entre sus múltiples actividades, cuenta ya en su haber seis ediciones del Festival artístico multidisciplinar Konventpuntzero, que, puedo aseguraros, es toda una experiencia para los sentidos.

El complejo es muy grande y entre el convento y la fábrica, los espacios se multiplican y los rincones donde los artistas han dejado su huella te abrazan a cada paso.





Teníamos un proyecto hirviendo en las venas, teníamos una línea de investigación establecida, teníamos

Metáfora: en busca del lenguaje único.

Teníamos, pues, el cuerpo: investigar en la correlación entre palabra, música e imagen; donde el sonido, que puede materializar paisajes inconscientes, se convierte en la plataforma que acoge palabras que al mismo tiempo mutan en imágenes. Así la expresión y la creación utilizan herramientas que se transforman continuamente las unas en las otras en una mezcla alquímica para llegar a un todo, como un Ouroborus infinito. 

El Konvent se abrió entero para ofrecernos sus intestinos, sus paredes que rezuman voces, pasos, latidos, pinceladas, texturas..., nos regaló su paz,  y empezamos a trabajar sin tiempos, sin condiciones, sin otra premura que la de fundirnos con la realidad viva y constante de un espacio intemporal, y formar así, parte íntegra del compromiso, trabajo y cariño, con el que, tanto artistas como los responsables del movimentpuntzero, dejan en cada baldosa, en cada tramo de escalera, en cada tela y en cada abrazo.




      
Formar parte de los muros del Konvent nos llena de satisfacción, para nosotros ha sido un honor y un privilegio compartir y compartirnos, descubrir y descubrirnos, en definitiva, nutrirnos de cuantos escenarios, con voz y vida propia, nos han acogido durante estos tres intensos días de trabajo y creación.





Un honor también el coincidir estos días con el artista manresano Eduard Fíguls, quién nos hizo de cicerone por el entorno industrial de la fábrica y nos descubrió rincones de una luz inexplicable.



Y nuestro agradecimiento personal a Pep Espelt, amigo y artista incansable.






Ahora queda el trabajo de post-producción, el ensamblaje de todo el material en el que hemos estado trabajando estos días, y su puesta de largo, de la que, por supuesto os mantendremos informados, de momento, a modo de crónica, la galería fotográfica que aquí os dejamos.